科大讯飞翻译系统变身“随身翻译官” 助力粤港澳大湾区一体化交流建设

时间: 2024-02-05 01:13:19 |   作者: 新闻中心

  今年以来,科大讯飞前瞻布局、创新驱动,全力打好科学技术创新“组合拳”,助力粤港澳大湾区建设提速增效。

  随着中央、国务院印发《粤港澳大湾区发展规划纲要》(以下简称《纲要》)以来,以珠三角九市和香港、澳门为主体的粤港澳大湾区正在加速建设,与各地的协同合作也将更加紧密。

  在此背景下,以科大讯飞为代表的一大批智能语音及人工智能公司,让语言服务行业发生了巨大的变化。作为AI行业的科技公司,科大讯飞不断沿着“听得清、听得懂、翻译准、发音美”四大方向推进产品迭代、升级,致力于推动泛珠三角地区自由对话,助力粤港澳大湾区对外的沟通交流建设,为广大购买的人提供更好的体验。

  沟通的力量是很难来想象的。在人工智能的新时代,A.I.可以链接全世界,而科大讯飞智慧翻译系统则赋予了大湾区文化交流合作更多的可能。

  浏览网站音视频时,点击翻译按钮,1秒钟就可以实现网页中广东话音视频的翻译和字幕展示;观看电视直播、互联网直播时,通过视频翻译字幕机实时翻译和字幕展示,就能帮助用户快速理解视频内容……得益于大数据和人工智能技术应用的积累,科大讯飞智慧翻译系统正在为翻译应用加码更多A.I.能力。

  实际应用场景来看,语言关向来是文化交流合作的一大难题。科大讯飞智慧翻译系统定制香港地区语音及语言模型,升级广东话引擎,覆盖英文混杂、特殊词汇等表达,主要是针对互联网和电视直播中的广东话(含香港方言)音视频、新闻论坛中的广东话文本,使用语音识别、机器翻译和语音合成技术,重点解决广东话(含香港方言)“听不懂、看不懂、不会说”的问题。

  对于粤港澳大湾区发展来说,有了讯飞翻译系统,就像是拥有了一个专业的“随身翻译官”:不但可以针对街边采访、单人讲话、活动现场演讲等场景进行效果优化,提供面向复杂场景的精准识别翻译,还能支持语音输入、手写输入等多种输入方式和第三方应用选句翻译,无需反复切换应用。

  根据《纲要》内容,国家将粤港澳大湾区定位为重要的对外示范窗口,与国际接轨,建设成为参与国际经济合作的新平台。在这样的一个过程中,科大讯飞智慧翻译系统的普粤、中英互译功能能更好地帮助内地与港澳实现深度合作,以语言自由交流为基础,促进人员、物资、资金、信息便捷有序流动,为粤港澳发展提供新动能,为内地与港澳更紧密合作提供示范。

  除了普粤互译功能外,结合网站浏览、互联网视频和电视直播观看、论坛和手机广东话文本阅览等,科大讯飞智慧翻译系统还提供全方位的支撑,以使用户得到满足多样化使用需求。

  早在2015年,科大讯飞在业界就率先推出“输入法+机器翻译”的理念,打造出“随声译”语音翻译功能,用户只用点击麦克风语音输入就能实时互译,带来方便友好的多语种交流体验。经测试多个方面数据显示,目前科大讯飞翻译系统音视频和文本翻译产品的广东话(含香港方言)翻译准确率均可达到95%,逐步提升粤语用户高效传递信息的需求。

  未来,科大讯飞将继续坚持源头核心技术创新,持续迭代核心技术产品,推动更多人工智能技术应用落地,实现在中国用AI建设美好世界的愿景。

上一篇:398元烫发烫完变成3980元 将头发分成多区域收费

下一篇:一招化解方言交流的为难 科大讯飞翻译机让粤语秒变英语

推荐产品